เฝเฝผเฝฆเผเฝเฝดเฝฆเผเฝกเฝผเฝเผเฝเผ เฝเพฑเฝฒเผเฝฆเฝผเผเฝ เฝผเฝเผเฝ เฝเพฑเฝดเฝเผเผ
proverbio tibetano : Meu gus yeu na Khyi so eu tung.
Vale a dire, ยซla venerazione fa sorgere la luce, anche da un dente di caneยป.ยปDedicato al Maestro e Mentore professor Sandro Consolato
Il testo proviene dal libro “Mistici e maghi del Tibet” (Mystiques et magiciens du Thibet), scritto dalla celebre scrittrice ed esploratrice francese Alexandra David-Nรฉel.
In questo estratto, l’autrice spiega il concetto tibetano secondo cui l’energia mentale (o “tulpa”) e la fede possono infondere potere o proprietร miracolose a oggetti inanimati. L’aneddoto citato รจ la famosa storia del “dente di cane” che, grazie alla fede incrollabile di una vecchia donna che lo credeva un dente di un Buddha, inizia a brillare di luce propria.
Autrice: Alexandra David-Nรฉel (1868โ1969).
Capitolo: Il testo si trova solitamente nel capitolo sesto, intitolato “I fenomeni psichici”
Nel libro Mistici e Maghi del Tibet, la David-Nรฉel usa questo esempio per spiegare che, nella filosofia tibetana, l’oggetto in sรฉ non ha potere intrinseco; รจ la concentrazione mentale e la fede del credente a proiettare e “animare” l’oggetto (il concetto di Tulpa o creazione mentale).
Il senso letterale รจ: “Se c’รจ devozione, dal dente di cane scaturisce la luce”.
La storia del “Dente di Cane” raccontata da Alexandra David-Nรฉel (e tratta dalla tradizione orale tibetana) รจ una delle parabole piรน celebri per spiegare il potere della mente e della fede (Mรถgรผ).
La promessa del mercante
C’era una volta un ricco mercante che si recava ogni anno in India per affari. Sua madre, una donna molto devota ma ormai anziana, lo supplicava ogni volta di portarle una reliquia sacra dalla terra del Buddha, affinchรฉ potesse venerarla prima di morire.
Il figlio, tuttavia, era un uomo distratto e molto impegnato nei suoi commerci. Per diversi anni di seguito, preso dai suoi affari, si dimenticรฒ completamente della promessa fatta alla madre, tornando a casa sempre a mani vuote.
L’ultima occasione
Un anno, mentre stava per rientrare in Tibet, il mercante si ricordรฒ della promessa proprio quando era ormai vicino a casa. Guardandosi intorno con ansia, si rese conto di non avere nulla di sacro da offrirle e temette che la madre potesse morire di crepacuore per la delusione.
Scorgendo lo scheletro di un cane sul ciglio della strada, ebbe un’idea disperata: si chinรฒ, estrasse un dente dalla mascella del cane, lo pulรฌ accuratamente e lo avvolse in un prezioso pezzo di seta colorata.
L’inganno e la fede
Arrivato a casa, consegnรฒ il pacchetto alla madre dicendole con solennitร : “Madre, ecco per te un dente del venerabile Buddha in persona!”
La donna, colma di gioia e commozione, accettรฒ il dono con una fede incrollabile. Pose il dente sull’altare di casa e iniziรฒ a prostrarsi davanti ad esso ogni giorno, recitando preghiere e offrendo incenso con una concentrazione e una devozione assolute.
Il miracolo
Passรฒ del tempo e accadde l’incredibile: dal dente di cane iniziarono a sprigionarsi raggi di luce e perle di splendore (le cosiddette ringsel, reliquie prodotte dai santi). La forza della fede della donna era stata cosรฌ potente da “animare” l’oggetto e caricarlo di un’energia spirituale reale.
L’insegnamento
Il proverbio che hai trovato nel libro, “Se c’รจ devozione, dal dente di cane scaturisce la luce”, serve a spiegare che:
- L’oggetto in sรฉ รจ neutro: Non รจ il dente ad avere potere, ma la mente di chi lo osserva.
- La proiezione mentale: La realtร รจ plasmata dai nostri pensieri. Se una persona proietta “sacralitร ” su un oggetto con sufficiente forza, quell’oggetto diventa effettivamente sacro per lei e produce effetti reali.
ร un esempio perfetto della filosofia tibetana sulla natura della mente, che la David-Nรฉel usa per introdurre il concetto di Tulpa (creazioni mentali rese visibili).
1. Traduzione e Origine
In tibetano, la parola si scrive เฝฆเพคเพฒเฝดเฝฃเผเฝ ed รจ traslitterata come Tulpa (o Sprul-pa secondo il sistema Wylie).
- เฝเฝผเฝฆเผเฝเฝดเฝฆเผ (Mos-gus / “Meu-gus”): Devozione, venerazione, fede profonda.
- เฝกเฝผเฝเผเฝเผ (Yod-na / “Yeu-na”): Se c’รจ, se esiste.
- เฝเพฑเฝฒเผเฝฆเฝผเผ (Khyi-so): Dente (so) di cane (khyi).
- เฝ เฝผเฝเผ (ร / “Eu”): Luce, splendore.
- เฝ เฝเพฑเฝดเฝเผเผ (‘Byung / “Tung”): Sorgere, scaturire, apparire.
- Significato letterale: “Emanazione”, “manifestazione” o “forma costruita”.
- Radice: Deriva dal verbo sprul, che significa “apparire”, “prendere forma” o “trasformarsi”.
2. Il Concetto nel Buddismo Tibetano
Nel contesto originale del Tibet, un Tulpa non รจ un “amico immaginario”, ma un concetto teologico profondo legato alla dottrina del Trikaya (i tre corpi del Buddha).
- Emanazione Spirituale: Si crede che i maestri spirituali avanzati (Illuminati o Bodhisattva) abbiano la capacitร di proiettare “emanazioni” di se stessi per aiutare gli esseri senzienti. Ad esempio, il Dalai Lama รจ considerato un Tulpa di Avalokiteshvara (il Bodhisattva della compassione).
- Nirmฤแนakฤya: Il Tulpa รจ la manifestazione fisica o visibile di una mente illuminata nel mondo materiale.
3. La “Creazione” Mentale (Interpretazione Occidentale)
L’idea che un Tulpa sia una “forma-pensiero” creata volontariamente dalla mente di un praticante si รจ diffusa in Occidente grazie a figure come l’esploratrice Alexandra David-Nรฉel all’inizio del XX secolo.
Secondo questa visione (piรน vicina all’occultismo e alla moderna sottocultura dei Tulpamancy):
- Concentrazione: Attraverso una meditazione intensa e costante, il praticante visualizza un’entitร .
- Autonomia: Con il tempo, questa proiezione mentale acquisirebbe una sorta di “volontร propria” o coscienza separata da quella del creatore.
- Sensorialitร : Nei casi piรน estremi, il creatore sostiene di poter vedere, sentire o toccare l’entitร .
Mentre per i tibetani si tratta di un concetto sacro legato all’illuminazione, nella psicologia moderna la creazione di “Tulpa” viene spesso vista come una forma di auto-ipnosi o, in casi non controllati, come un fenomeno legato alla dissociazione.
โAnche un dente di cane, se cโรจ venerazione , emette luce
Le cose non cambiano. Sei tu che cambi il tuo modo di guardare, tutto qui.ยป
ยซPer me cโรจ solo il viaggio su strade che hanno un cuore, qualsiasi strada abbia un cuore. Lร io viaggio, e lโunica sfida che valga รจ attraversarla in tutta la sua lunghezza. Lร io viaggio guardando, guardando, senza fiato.
Il nostro primo interesse dovrebbe essere per noi stessi. Puรฒ piacermi il prossimo soltanto quando ho tutte le forze e non mi sento depresso. Per stare in questa condizione devo mantenere il mio corpo ben in assetto. Ogni rivoluzione deve iniziare qui, in questo corpo. Io posso alterare la mia cultura ma solo dall’interno di un corpo che รจ messo a punto in maniera impeccabile โ dentro questo mondo strano. Per me, il vero talento consiste nell’arte di essere un guerriero, che, come afferma don Juan, รจ l’unica via per compensare il terrore di essere un umano con lo stupore di essere un umano
Ma la decisione di proseguire su quella strada o di abbandonarla deve essere presa indipendentemente dalla paura o dall’ambizione. Ti avverto: osserva la strada da vicino e senza fretta, provala tutte le volte che lo ritieni necessario e poi rivolgi a te stesso, e a nessun altro, questa domanda: Questa strada ha un cuore? Le strade sono tutte uguali: non portano da nessuna parte. Alcune attraversano la boscaglia e altre vi si addentrano. Posso dire di aver percorso strade molto lunghe nella mia vita, ma non sono mai arrivato da nessuna parte. Questa strada ha un cuore? Se ce l’ha, รจ la strada giusta; se non ce l’ha, รจ inutile. Nessuna delle due porterร da qualche parte, ma una ha un cuore, l’altra non ce l’ha. Una rende il viaggio felice, e finchรฉ la seguirai sarete una cosa sola. L’altra ti farร maledire la vita. Una ti fa sentire forte, l’altra ti indebolisce.ยป
โAnche un dente di cane, se cโรจ venerazione , emette luce
Le cose non cambiano. Sei tu che cambi il tuo modo di guardare, tutto qui.ยป
Un cacciatore non deve solo conoscere le abitudini della preda, deve anche sapere che ci sono poteri su questa Terra che guidano gli uomini, gli animali e tutti gli esseri viventi.ยป
Questo mosaico di citazioni ci riporta direttamente nell’universo sciamanico e psichedelico di Carlos Castaneda e del suo leggendario mentore, lo stregone yaqui Don Juan Matus.
ร un ribaltamento totale della prospettiva: la realtร non รจ un dato oggettivo e immutabile, ma un riflesso della nostra energia e del nostro intento. queste parole offrono la via d’uscita: la via del guerriero.
1. La Strada che ha un Cuore
ร il concetto piรน celebre di Castaneda. Don Juan insegna che, poichรฉ nessuna strada “porta da qualche parte” (nel senso che la meta finale รจ per tutti la morte), l’unica distinzione valida รจ la qualitร del viaggio.
- La strada senza cuore: Ti stanca, ti rende rancoroso e ti indebolisce. ร la strada dell’ambizione o della paura.
- La strada con un cuore: Ti rende forte, felice e “una cosa sola” con il percorso. Non si sceglie con la logica, ma con il sentimento e l’osservazione priva di fretta.
2. Il Potere della Percezione
โAnche un dente di cane, se cโรจ venerazione, emette luce.โ
Questa frase รจ una lezione magistrale sul potere dell’intento. Non รจ l’oggetto in sรฉ a essere sacro o luminoso, ma la qualitร dell’attenzione che gli rivolgiamo. Se guardi il mondo con “venerazione” (o consapevolezza), il mondo risponde illuminandosi. ร il passaggio dal “guardare” (atto fisico) al “vedere” (atto sciamanico).
3. La Rivoluzione nel Corpo
Il guerriero non รจ un asceta distaccato, ma un atleta della consapevolezza. L’idea che la rivoluzione inizi nel corpo รจ fondamentale:
- Assetto impeccabile: Non puoi affrontare lo “stupore di essere un umano” se sei depresso o fisicamente trascurato.
- Il Guerriero vs Lo Schiavo: Il guerriero accetta il terrore dell’esistenza e lo trasforma in meraviglia attraverso la disciplina del proprio veicolo fisico e mentale.
4. Il Cacciatore e l’Ignoto
Il riferimento finale al cacciatore sottolinea che vivere non รจ un atto passivo. Essere un “cacciatore” nel mondo di Don Juan significa essere in uno stato di allerta costante, pronti a cogliere i segnali di quei “poteri” che guidano l’universo, senza perรฒ lasciarsi travolgere dalla paura.

















