歸靈歸零歸一圓
萬物道出術一炁
簡單的三個字
蘊藏著玄妙深奧意涵
各有各見解一說
有靈性自然明白
修出真心去凡塵
與世無爭就是修
生活千般都美好
一切虛像空無也
Ritorno allo spirito, ritorno al nulla, ritorno all’unità perfetta. Dalle diecimila cose, il Tao si manifesta attraverso l’Unica Energia Primordiale.
Tre semplici parole che racchiudono significati misteriosi e profondi.
Ognuno ha la propria interpretazione e spiegazione, solo chi ha sensibilità spirituale comprenderà naturalmente.
Coltivare un cuore sincero per liberarsi dalla polvere del mondo, essere in pace con il mondo è la vera coltivazione.
La vita è piena di mille gioie, ma tutte le apparenze sono illusorie e vuote.
- 歸 (guī) – Ritornare, riunirsi, convergere.
- 靈 (líng) – Spirito, anima, essenza spirituale.
- 歸 (guī) – Ritornare, riunirsi (ripetuto).
- 零 (líng) – Zero, nulla, vuoto.
- 歸 (guī) – Ritornare, riunirsi (ripetuto ancora).
- 一 (yī) – Uno, unità, singolarità.
- 圓 (yuán) – Cerchio, completezza, perfezione.
萬 (wàn) – Diecimila, innumerevoli, tutto.
物 (wù) – Cose, esseri, materia.
道 (dào) – Via, principio, Tao.
出 (chū) – Emergere, manifestarsi, derivare.
術 (shù) – Arte, tecnica, metodo.
一 (yī) – Uno, unità (ripetuto).
炁 (qì) – Energia vitale, soffio cosmico (variante arcaica di “氣”).
- 簡 (jiǎn) – Semplice, facile.
- 單 (dān) – Singolo, unico.
- 的 (de) – Particella possessiva o descrittiva (“di”, “che”).
- 三 (sān) – Tre.
- 個 (gè) – Classificatore per contare oggetti o persone.
- 字 (zì) – Carattere, parola.
- 蘊 (yùn) – Contenere, racchiudere, accumulare.
- 藏 (cáng) – Nascondere, custodire.
- 著 (zhe) – Particella che indica uno stato continuo; qui, “contenente”.
- 玄 (xuán) – Misterioso, profondo, oscuro.
- 妙 (miào) – Meraviglioso, sottile, straordinario.
- 深 (shēn) – Profondo, intenso.
- 奧 (ào) – Nascosto, recondito, profondo.
- 意 (yì) – Significato, intenzione.
- 涵 (hán) – Contenuto, significato implicito.
Quinta strofa:
- 各 (gè) – Ciascuno, ogni.
- 有 (yǒu) – Avere, possedere.
- 各 (gè) – Ciascuno, ogni (ripetuto).
- 見 (jiàn) – Vedere, opinione, comprensione.
- 解 (jiě) – Spiegare, comprendere.
- 一 (yī) – Uno, unità (ripetuto).
- 說 (shuō) – Dire, parlare, teoria.
- 有 (yǒu) – Avere, possedere (ripetuto).
- 靈 (líng) – Spirito, anima (ripetuto).
- 性 (xìng) – Natura, essenza, spiritualità.
- 自 (zì) – Sé, spontaneamente.
- 然 (rán) – Così, naturalmente.
- 明 (míng) – Chiaro, comprendere, illuminare.
- 白 (bái) – Bianco, chiaro, evidente.
Sesta strofa:
- 修 (xiū) – Coltivare, praticare, perfezionare.
- 出 (chū) – Emergere, manifestarsi (ripetuto).
- 真 (zhēn) – Vero, autentico.
- 心 (xīn) – Cuore, mente.
- 去 (qù) – Andare via, rimuovere.
- 凡 (fán) – Ordinario, mondano, terreno.
- 塵 (chén) – Polvere, mondo terreno, impurità.
Settima strofa:
- 與 (yǔ) – Con, insieme a.
- 世 (shì) – Mondo, società, epoca.
- 無 (wú) – Non avere, assenza.
- 爭 (zhēng) – Contendere, competere, lottare.
- 就 (jiù) – Proprio, esattamente.
- 是 (shì) – Essere, è.
- 修 (xiū) – Coltivare, praticare (ripetuto).
Ottava strofa:
- 生 (shēng) – Vita, nascere, vivere.
- 活 (huó) – Vivere, attività, vitalità.
- 千 (qiān) – Mille, innumerevoli.
- 般 (bān) – Tipo, sorta, varietà.
- 都 (dōu) – Tutti, completamente.
- 美 (měi) – Bello, meraviglioso.
- 好 (hǎo) – Buono, positivo.
- 一 (yī) – Uno, unità (ripetuto).
- 切 (qiè) – Tutto, ogni cosa.
- 虛 (xū) – Vuoto, illusorio.
- 像 (xiàng) – Immagine, apparenza, illusione.
- 空 (kōng) – Vuoto, vacuità.
- 無 (wú) – Non avere, assenza (ripetuto).
- 也 (yě) – Anche, pure.
Note:
- Ogni ideogramma ha un significato base, ma il contesto poetico e filosofico (che richiama il Taoismo e la spiritualità cinese) può ampliarne o modificarne l’interpretazione.
- Alcuni caratteri, come 歸 (guī) e 一 (yī), si ripetono, enfatizzando temi di ritorno all’origine e unità.
- 炁 (qì) è una forma arcaica di “氣”, usata spesso in contesti mistici o taoisti per indicare l’energia primordiale.
Ritorna lo spirito, torna al nulla, torna all’uno perfetto,
Tutte le cose scaturiscono dal Tao, un soffio vitale le guida.
Tre semplici parole,
Custodiscono un mistero profondo e meraviglioso.
Ognuno ha la sua visione, il suo dire,
Chi ha natura spirituale comprende spontaneamente.
Coltiva il cuore autentico, libera il mondo terreno,
Non contendere col mondo: questo è il vero coltivare.
La vita, in mille forme, è tutta bellezza,
Ogni illusione, alla fine, è vuoto e nulla.

Rispondi