天之道, 其猶張弓與 il Dao del cielo è come tendere un arco 道德經 LXXVII, 77 Dao De Jing
天之道,其猶張弓與?高者抑之,下者舉之;有餘者損之,不足者補之。天之道,損有餘而補不足。人之道,則不然,損不足以奉有餘。孰能有餘以奉天下,唯有道者。是以聖人為而不恃,功成而不處,其不欲見賢。 道德經 LXXVII, 77 Dao De Jing Ogni traduzione è solo una possibile interpretazione Il Dao del cielo è come tendere l’arco in alto ciò che è si abbassa in basso ciò che è si alza l’eccesso viene diminuito e aumenta ciò che insufficiente il Dao del cielo diminuisce la sovrabbondanza e integrare la carenza. … Leggi tutto 天之道, 其猶張弓與 il Dao del cielo è come tendere un arco 道德經 LXXVII, 77 Dao De Jing
Copia e incolla questo URL nel tuo sito WordPress per farne l'embed
Copia e incolla questo codice nel tuo sito per farne l'embed